Passer au contenu Accéder au menu principal Accéder à la recherche
Passer au contenu Accéder au menu principal
UQAM logo
Page d'accueil de l'UQAM Étudier à l'UQAM Bottin du personnel Plan du campus Bibliothèques Pour nous joindre
Revue FéminÉtudes
UQAM logo
Revue FéminÉtudes
  • Accueil
  • À propos
    • Présentation de la revue
    • Équipe éditoriale
    • Responsabilités de l’équipe éditoriale
    • Politiques éditoriales
    • Nous joindre
  • Soumission
    • Appel à contributions
    • Protocole de soumission et de révision
    • Protocole de rédaction
    • Directives aux personnes autrices
  • Numéros
    • Vol. 24 no. 1 – « Marges et intersections »
    • Vol. 23 no. 1 – « Futurs et projections »
    • Vol. 22 no. 1 – « Corps et résistances »
    • Vol. 21 no. 1 – « Postures et privilèges »
    • Archives
  • Carnets de recherche
    • Recherches actuelles
    • Perspectives écoféministes
  • Guide d’écriture inclusive
  • Calendrier
  1. UQAM
  2. Revue FéminÉtudes
  3. Articles
  4. La non-binarité à l’oral
  • Accueil
  • À propos
    • Présentation de la revue
    • Équipe éditoriale
    • Responsabilités de l’équipe éditoriale
    • Politiques éditoriales
    • Nous joindre
  • Soumission
    • Appel à contributions
    • Protocole de soumission et de révision
    • Protocole de rédaction
    • Directives aux personnes autrices
  • Numéros
    • Vol. 24 no. 1 – « Marges et intersections »
    • Vol. 23 no. 1 – « Futurs et projections »
    • Vol. 22 no. 1 – « Corps et résistances »
    • Vol. 21 no. 1 – « Postures et privilèges »
    • Archives
  • Carnets de recherche
    • Recherches actuelles
    • Perspectives écoféministes
  • Guide d’écriture inclusive
  • Calendrier
2020-09-01

La non-binarité à l’oral

Maude Agin-Blais et Em Merlet

On entend souvent qu’il est difficile d’avoir un langage inclusif à l’oral, contrairement à l’écrit. Nous avons donc rassemblé ici des néologismes et des mots non binaires faciles à utiliser et à introduire dans votre vocabulaire. Il s’agit d’une habitude qui, au début, demande des efforts, mais qui devient simple à intégrer avec le temps et qui vous permettra d’être une personne plus inclusive ! 

N’oubliez pas d’utiliser les bons pronoms! Posez simplement la question : « Quels pronoms souhaites-tu/souhaitez-vous que j’utilise ? Comment souhaites-tu/souhaitez-vous que je te/que je vous genre ? » En vous présentant, vous pouvez aussi vous présenter directement avec les pronoms que vous utilisez. Cela mettra la personne en face de vous plus en confiance et lui donnera un sentiment de sécurité et, surtout, lui laissera ouverte la possibilité de choisir son expression d’identité personnelle.

Voici donc plusieurs exemples de langage inclusif à l’oral !  

Contractions non binaires possibles :

Elle et ilIelle – iel – ille – ellui
Elles et ilsIelles – iels – illes – elleux
Celle et celuiCielle – ciel – cille – cellui
Celles et ceuxCielles – ciels – cilles – celleux – ceulles
Madame et MonsieurMadamieur
Le et laLea – lia
Maman et papaPaman
Tous et toutesToustes
Frères et soeursFratoeurs, froeur, adelphie, fratrie

Stratégies de détournement de la binarité possibles :

Femme / hommePersonne
Fille / garçonEnfant
Étudiant / étudianteÉlève
Les droits de l’HommeLes droits humains – les droits de l’espèce humaine – les droits de l’être humain – les droits de l’humanité
Québécois / QuébécoiseLa population québécoise
Mère / pèreParent

Il s’agit d’un processus fluide, qui change et qui n’est pas complètement résolu. Plusieurs mots (comme un/une, laquelle/lequel, etc.) ne se traduisent pas vraiment en version non binaire à l’oral. Il faut donc continuer à inventer et à trouver des moyens de rendre notre langage plus inclusif d’une autre façon. Il est aussi important de considérer les pronoms et les termes préférés par une personne.

Bibliographie

Les tableaux ont entre autres été inspirés des sources suivantes :

Guide de l’organisme Divergenres : https://divergenres.org/regles-de-grammaire-neutre-et-inclusive/

ASHLEY, Florence. 2019. « Les personnes non-binaires en français: une perspective concernée et militante » dans H-France Salon, 11(14), récupéré de https://h-france.net/Salon/SalonVol11no14.5.Ashley.pdf?fbclid=IwAR2z2c7MTtDT-5F3ATq-dFaK9J_BPis5jRBsluRokDbPsrtBFmqLMlJFnSg.

ZACCOUR, Suzanne et Michaël LESSARD. Dictionnaire critique du sexisme linguistique, Montréal, Éditions Somme toute, 2017, 264 p.

Guide d'écriture inclusive
écriture inclusive non-binarité oralité
Maude Agin-Blais et Em Merlet. (2020). La non-binarité à l’oral. FéminÉtudes. https://revues.uqam.ca/feminetudes/articles/la-non-binarite-a-loral/

Nom de la revue

ISSN numérique : 1911-4176

Contact

revue.feminetudes@gmail.com

Facebook  Instagram  

Mentions légales

Contenus du site web :
Creative commons

Avis de confidentialité

▲

UQAM - Université du Québec à Montréal

  • Revue FéminÉtudes
  • UQAM

Accessibilité Web