{"id":350,"count":8,"description":"Initi\u00e9 sous l\u2019\u00e9gide de l\u2019Institut de recherches et d\u2019\u00e9tudes f\u00e9ministes de l\u2019Universit\u00e9 du Qu\u00e9bec \u00e0 Montr\u00e9al (IREF-UQAM), le projet\u00a0<i>Pour une diversification des voix f\u00e9ministes dans l\u2019enseignement francophone: traduction de textes th\u00e9oriques \u00e0 des fins p\u00e9dagogiques<\/i>\u00a0cherche \u00e0 rendre disponible \u00e0 la communaut\u00e9 universitaire francophone des textes th\u00e9oriques en provenance des \u00e9tudes f\u00e9ministes, queers et d\u00e9coloniales. L\u2019objectif est de valoriser la diffusion de textes encore peu lus et \u00e9tudi\u00e9s dans la recherche en langue fran\u00e7aise, ainsi que de promouvoir des \u00e9crits de personnes historiquement marginalis\u00e9es qui ne sont toujours pas disponibles en fran\u00e7ais. Soucieuses d\u2019accro\u00eetre la diversit\u00e9 et l\u2019inclusion des voix minoris\u00e9es dans la recherche f\u00e9ministe francophone, les membres de l\u2019\u00e9quipe souhaitent faire traduire des textes fondateurs issus des marges.\r\n\r\nCe projet est actuellement men\u00e9 par des chercheuses cisgenres eurodescendantes qui d\u00e9sirent se positionner en alli\u00e9es et faciliter le partage d\u2019exp\u00e9riences et de sensibilit\u00e9s diff\u00e9rentes des leurs. En coh\u00e9rence avec cette d\u00e9marche, toutes les \u00e9tapes de production des textes se veulent les plus inclusives possibles, dans le but de mettre en place un vivier d\u2019\u00e9change, de transfert et de collaboration entre traducteurices, r\u00e9viseur\u2219es et lecteurices sensibles issu\u00b7es d\u2019une diversit\u00e9 d\u2019exp\u00e9riences (de sexe, de genre, de race, etc.). Par ailleurs, la \u00ab\u202fNote sur la traduction\u202f\u00bb qui accompagne chacun des textes t\u00e9moigne en toute transparence du processus de production des textes et d\u00e9taille les choix pos\u00e9s par l\u2019\u00e9quipe.\r\n\r\n<strong>ISSN 2818-0704<\/strong>","link":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/","name":"Vol. 1 no 1","slug":"vol-1-no-1","taxonomy":"numeros_revue_prefix","meta":[],"acf":{"date_published":"20240321","cover":{"coverimageurl":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2024\/01\/Vol1_no1_2023.v2.png","coverimagealttext":"couv_vol.1_no1_2024"},"description":{"fr_ca":"","en_us":"","es_es":""},"title":{"fr_ca":"Pour une diversification des voix f\u00e9ministes dans l\u2019enseignement francophone : traduction de textes th\u00e9oriques \u00e0 des fins p\u00e9dagogiques","en_us":"","es_es":""},"responsable":[223,346],"number":"1","volume":"1","year":"2024"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Vol. 1 no 1 Archives | PR\u00c9FIX<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_CA\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Vol. 1 no 1 Archives | PR\u00c9FIX\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Initi\u00e9 sous l\u2019\u00e9gide de l\u2019Institut de recherches et d\u2019\u00e9tudes f\u00e9ministes de l\u2019Universit\u00e9 du Qu\u00e9bec \u00e0 Montr\u00e9al (IREF-UQAM), le projet\u00a0Pour une diversification des voix f\u00e9ministes dans l\u2019enseignement francophone: traduction de textes th\u00e9oriques \u00e0 des fins p\u00e9dagogiques\u00a0cherche \u00e0 rendre disponible \u00e0 la communaut\u00e9 universitaire francophone des textes th\u00e9oriques en provenance des \u00e9tudes f\u00e9ministes, queers et d\u00e9coloniales. L\u2019objectif est de valoriser la diffusion de textes encore peu lus et \u00e9tudi\u00e9s dans la recherche en langue fran\u00e7aise, ainsi que de promouvoir des \u00e9crits de personnes historiquement marginalis\u00e9es qui ne sont toujours pas disponibles en fran\u00e7ais. Soucieuses d\u2019accro\u00eetre la diversit\u00e9 et l\u2019inclusion des voix minoris\u00e9es dans la recherche f\u00e9ministe francophone, les membres de l\u2019\u00e9quipe souhaitent faire traduire des textes fondateurs issus des marges. Ce projet est actuellement men\u00e9 par des chercheuses cisgenres eurodescendantes qui d\u00e9sirent se positionner en alli\u00e9es et faciliter le partage d\u2019exp\u00e9riences et de sensibilit\u00e9s diff\u00e9rentes des leurs. En coh\u00e9rence avec cette d\u00e9marche, toutes les \u00e9tapes de production des textes se veulent les plus inclusives possibles, dans le but de mettre en place un vivier d\u2019\u00e9change, de transfert et de collaboration entre traducteurices, r\u00e9viseur\u2219es et lecteurices sensibles issu\u00b7es d\u2019une diversit\u00e9 d\u2019exp\u00e9riences (de sexe, de genre, de race, etc.). Par ailleurs, la \u00ab\u202fNote sur la traduction\u202f\u00bb qui accompagne chacun des textes t\u00e9moigne en toute transparence du processus de production des textes et d\u00e9taille les choix pos\u00e9s par l\u2019\u00e9quipe. ISSN 2818-0704\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"PR\u00c9FIX\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"CollectionPage\",\"@id\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/\",\"url\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/\",\"name\":\"Vol. 1 no 1 Archives | PR\u00c9FIX\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-CA\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"UQAM\",\"item\":\"https:\/\/uqam.ca\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"PR\u00c9FIX\",\"item\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Vol. 1 no 1\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/#website\",\"url\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/\",\"name\":\"PR\u00c9FIX\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/recherche\/?q={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-CA\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Vol. 1 no 1 Archives | PR\u00c9FIX","robots":{"index":"noindex","follow":"follow"},"og_locale":"fr_CA","og_type":"article","og_title":"Vol. 1 no 1 Archives | PR\u00c9FIX","og_description":"Initi\u00e9 sous l\u2019\u00e9gide de l\u2019Institut de recherches et d\u2019\u00e9tudes f\u00e9ministes de l\u2019Universit\u00e9 du Qu\u00e9bec \u00e0 Montr\u00e9al (IREF-UQAM), le projet\u00a0Pour une diversification des voix f\u00e9ministes dans l\u2019enseignement francophone: traduction de textes th\u00e9oriques \u00e0 des fins p\u00e9dagogiques\u00a0cherche \u00e0 rendre disponible \u00e0 la communaut\u00e9 universitaire francophone des textes th\u00e9oriques en provenance des \u00e9tudes f\u00e9ministes, queers et d\u00e9coloniales. L\u2019objectif est de valoriser la diffusion de textes encore peu lus et \u00e9tudi\u00e9s dans la recherche en langue fran\u00e7aise, ainsi que de promouvoir des \u00e9crits de personnes historiquement marginalis\u00e9es qui ne sont toujours pas disponibles en fran\u00e7ais. Soucieuses d\u2019accro\u00eetre la diversit\u00e9 et l\u2019inclusion des voix minoris\u00e9es dans la recherche f\u00e9ministe francophone, les membres de l\u2019\u00e9quipe souhaitent faire traduire des textes fondateurs issus des marges. Ce projet est actuellement men\u00e9 par des chercheuses cisgenres eurodescendantes qui d\u00e9sirent se positionner en alli\u00e9es et faciliter le partage d\u2019exp\u00e9riences et de sensibilit\u00e9s diff\u00e9rentes des leurs. En coh\u00e9rence avec cette d\u00e9marche, toutes les \u00e9tapes de production des textes se veulent les plus inclusives possibles, dans le but de mettre en place un vivier d\u2019\u00e9change, de transfert et de collaboration entre traducteurices, r\u00e9viseur\u2219es et lecteurices sensibles issu\u00b7es d\u2019une diversit\u00e9 d\u2019exp\u00e9riences (de sexe, de genre, de race, etc.). Par ailleurs, la \u00ab\u202fNote sur la traduction\u202f\u00bb qui accompagne chacun des textes t\u00e9moigne en toute transparence du processus de production des textes et d\u00e9taille les choix pos\u00e9s par l\u2019\u00e9quipe. ISSN 2818-0704","og_url":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/","og_site_name":"PR\u00c9FIX","twitter_card":"summary_large_image","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"CollectionPage","@id":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/","url":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/","name":"Vol. 1 no 1 Archives | PR\u00c9FIX","isPartOf":{"@id":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-CA"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/numeros-revue-prefix\/vol-1-no-1\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"UQAM","item":"https:\/\/uqam.ca"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"PR\u00c9FIX","item":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Vol. 1 no 1"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/#website","url":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/","name":"PR\u00c9FIX","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/recherche\/?q={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-CA"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/wp-json\/wp\/v2\/numeros_revue_prefix\/350"}],"collection":[{"href":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/wp-json\/wp\/v2\/numeros_revue_prefix"}],"about":[{"href":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/wp-json\/wp\/v2\/taxonomies\/numeros_revue_prefix"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"author","href":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/wp-json\/wp\/v2\/ppma_author\/346"},{"embeddable":true,"taxonomy":"author","href":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/wp-json\/wp\/v2\/ppma_author\/223"}],"wp:post_type":[{"href":"https:\/\/revues.uqam.ca\/prefix\/wp-json\/wp\/v2\/revue_prefix?numeros_revue_prefix=350"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}